64818 stories
·
3 followers

The separation of church and state is being ignored by laws that officially reference Māori spirituality, customs, and worldviews

1 Share

The separation of church and state is a principle established back in the Enlightenment era, one recognised in the US Bill of Rights. Establishing "a wall of separation between Church and State," Thomas Jefferson explained the principle in a famous letter to the Danbury Baptist Association:

Believing with you that religion is a matter which lies solely between Man & his God, that he owes account to none other for his faith or his worship, that the legitimate powers of government reach actions only, & not opinions, I contemplate with sovereign reverence that act of the whole American people which declared that their legislature should 'make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof,' thus building a wall of separation between Church and State.
The principle rests on this compelling point: "that the legitimate powers of government reach actions only, & not opinions," so that neither the Danbury Baptist Association nor any other religious-based group need fear government interference in their right to expressions of religious conscience. 

This was a historic change from centuries of religious persecution. This is a point now unfortunately lost on New Zealand's legislators, who for decades have routinely inserted into law concepts emanating from Māori spirituality, customs, and worldviews, i.e., Māori religion. 

Law, we should be reminded, is a description of the way in which a government proposes to exercise its monopoly on force. As such, we should demand precision, objectivity, and concepts based on protecting individual rights. Instead, as a result of this departure from proper principle we have been delivered law that is imprecise, and riddled with bogus concepts based on a particular religious worldview.

Author and researcher John Robinson lists 35 New Zealand laws that officially reference Māori spirituality, customs, and worldviews — using terms like tikanga, mana whenua, mauri, wairua, and more. Among them are many that might surprise you:
Resource Management Act 1991 (RMA)
Terms: Te Mana o te Wai, kaitiakitanga, mauri, wairua, tikanga Māori, mana whenua
Context: Gives legal status to Māori spiritual values when assessing environmental impacts and resource consent.

Water Services Act 2021
Terms: Te Mana o te Wai, kaitiakitanga
Context: Water regulation must consider Māori spiritual views on water’s life force and guardianship.

Local Government Act 2002
Terms: tikanga Māori, mana whenua
Context: Requires councils to involve Māori in decision-making and give weight to their cultural practices.

Conservation Act 1987
Terms: kaitiakitanga, tikanga Māori, mana whenua
Context: Māori beliefs must be considered in conservation efforts and land access.

Waitangi Tribunal Act 1975
Terms: tikanga Māori, Treaty principles
Context: Empowers Māori customs and grievances to be judged by Māori cultural norms.

Environment Canterbury Act 2016
Terms: mana whenua representation
Context: Mandates tribal representation in regional governance based on ancestral authority.

Oranga Tamariki Act 1989
Terms: whakapapa, mana tamaiti, tikanga Māori
Context: Māori child welfare decisions must respect spiritual ancestry and cultural norms.

Education and Training Act 2020
Terms: tikanga Māori, Treaty principles, mana whenua
Context: Embeds Māori values and customs into the public education system.

Climate Change Response Act 2002
Terms: tikanga Māori, kaitiakitanga, Te Tiriti o Waitangi
Context: Climate planning must consider Māori spiritual guardianship of nature.

Crown Minerals Act 1991
Terms: tikanga Māori, mana whenua, Treaty principles
Context: Requires consultation with Māori based on cultural and spiritual claims to land and minerals.

Biosecurity Act 1993
Terms: tikanga Māori, mana whenua, Treaty of Waitangi
Context: Disease and pest control policy must consider Māori views on spiritual and land connections.

Public Health and Disability Act 2000
Terms: tikanga Māori, mana motuhake, Treaty of Waitangi
Context: Health services are required to reflect Māori beliefs and autonomy.

Wildlife Act 1953
Terms: customary rights, tikanga Māori, mana whenua
Context: Spiritual and cultural practices are recognized in hunting and wildlife protections.

Forests Act 1949
Terms: tikanga Māori, Treaty of Waitangi
Context: Forest use and protection must consider Māori customs and Treaty rights.

Heritage New Zealand Pouhere Taonga Act 2014
Terms: wāhi tapu, wāhi tūpuna, tikanga Māori, mana whenua
Context: Sacred and ancestral Māori sites are protected by law.

Pae Ora (Healthy Futures) Act 2022
Terms: tikanga Māori, Māori Health Authority, Treaty of Waitangi
Context: Establishes a parallel Māori health system based on cultural values.

Kainga Ora–Homes and Communities Act 2019
Terms: tikanga Māori, mana whenua, Treaty obligations
Context: Housing projects must align with Māori cultural values and Treaty-based consultation.

Land Transport Management Act 2003
Terms: mana whenua, Treaty principles
Context: Māori cultural considerations must be included in transport planning.

Hauraki Gulf Marine Park Act 2000
Terms: kaitiakitanga, tikanga Māori, mana whenua
Context: Spiritual guardianship and cultural relationships must be respected in marine planning.

Walking Access Act 2008
Terms: tikanga Māori, mana whenua
Context: Access to land and tracks must consider Māori spiritual and cultural significance.

EEZ and Continental Shelf (Environmental Effects) Act 2012
Terms: tikanga Māori, Treaty principles, mana whenua
Context: Deep-sea resource use must consult Māori cultural and spiritual perspectives.

National Parks Act 1980
Terms: kaitiakitanga, wāhi tapu, tikanga Māori
Context: Māori spiritual values influence park management and access.

Marine Reserves Act 1971
Terms: kaitiakitanga, tikanga Māori
Context: Customary guardianship and Māori beliefs influence reserve designation and rules.

Antarctica (Environmental Protection) Act 1994
Terms: tikanga Māori
Context: Even activities in Antarctica must respect Māori spiritual customs.

Building Act 2004
Terms: tikanga Māori, mana whenua
Context: Local iwi spiritual and cultural views must be considered in development approvals.

Te Urewera Act 2014
Terms: legal personhood, tikanga Māori, mana whenua
Context: Grants a forest legal status as a living ancestor with spiritual significance under Māori belief.

Whanganui River Settlement Act 2017 (Te Awa Tupua)
Terms: legal personhood, tikanga Māori, mana whenua
Context: Declares the river a living entity with rights, based on Māori cosmology.

 Taranaki Maunga Settlement Act 2023
Terms: legal personhood, tikanga Māori, mana whenua
Context: Gives Mount Taranaki the same spiritual and legal status as a living being.

Criminal Cases Review Commission Act 2019
Terms: te ao Māori, tikanga Māori
Context: Māori spiritual and cultural views may influence justice processes and reviews.

Trade Marks Act 2002
Terms: mātauranga Māori, tikanga Māori
Context: Māori traditional knowledge and customs can affect trademark approvals.

Patents Act 2013
Terms: mātauranga Māori, tikanga Māori
Context: Patents can be denied or restricted based on spiritual and cultural beliefs.
Each of these inclusions undermines law, makes its exercise illegitimate and imprecise, and requires by law that all New Zealanders bow to a religion — one based on race — that is not necessarily their own.

As a commenter observes
There are also numerous reports/frameworks affirming the Te Ao Maori vision- a powerful and authoritative reference to guide action and establish norms, e.g. Te Rautaki Ao Maori—guidelines for NZ parliamentary process, Matauranga Maori in the Media, and many more.
     NZers are now enmeshed in a web of embedded "cultural references" which decree how to live their lives.
There is neither a moral nor a legitimate legal case for that.
Read the whole story
gangsterofboats
31 minutes ago
reply
Share this story
Delete

Gov. DeSantis Signs Anti-Squatting Laws

1 Share


Read the whole story
gangsterofboats
33 minutes ago
reply
Share this story
Delete

Today LA Finds Out If the County Takes Away Their Choice for NatGas Appliances

1 Share


Read the whole story
gangsterofboats
6 hours ago
reply
Share this story
Delete

Virus Escapes Lab In Japan Causing Millions Of Americans To Call In Sick To Work

1 Share

KYOTO, JAPAN — According to sources, a secret lab located in the Kyoto Prefecture of Japan reportedly leaked a devastating virus that has caused millions of people around the world to call in sick to work.

Read the whole story
gangsterofboats
11 hours ago
reply
Share this story
Delete

Trump Torches Tesla Dealership

1 Share

ARLINGTON, VA — Firefighters were called to the scene after several eyewitnesses claimed to have seen President Trump setting fire to a local Tesla dealership this morning.

Read the whole story
gangsterofboats
11 hours ago
reply
Share this story
Delete

"The modern trend of cultural self-flagellation is not justice—it is neurosis."

1 Share
"In no other Western democracy does the ordinary citizen so enthusiastically offer themselves as a sacrificial vessel for the errors of their rulers. In no other civil society are people so eager to drape themselves in guilt not their own, speak in a borrowed tongue they do not understand, and recite protocols they do not believe—just to win the favour of cultural gatekeepers they neither elected nor dared challenge. In modern New Zealand, this is not called confusion. It is called reconciliation. And it is strangling the 'republic of reason.' ...

"The average New Zealander believes they are good, fair-minded, and kind. And yet, they are told constantly that they live on stolen land, speak a colonial language, and benefit daily from the suppression of an indigenous people. This contradiction is unbearable. It creates a psychic tension that must be resolved—not with critical thinking, but with compensatory behaviour.

"So, they compensate. They sprinkle their speech with Māori words, not out of fluency but as offerings. They attend pōwhiri and pretend to understand its form. They sit on plastic chairs in air-conditioned government buildings and bow their heads solemnly as karakia are recited before reports on bus routes and waste disposal. The absurdity of the context is ignored, because the ritual is not about meaning—it is about atonement. Every mispronounced 'kia or'” is an apology. Every silent moment of reverence at a public hui is a plea: Please don’t judge me for history. I am one of the good ones. ...

"It is tempting to see this as mere virtue signalling. But that phrase, while accurate, is too casual. This is something more pervasive: a psychological restructuring of identity around perpetual apology. ... In New Zealand, citizens protect the ideological system that burdens them with cultural obligations not their own, because the alternative—standing up and saying 'this is not my guilt to carry'—would isolate them from polite society. They would be called racist. Or coloniser. Or worse: ignorant.

"And so, they consent. They normalise. They absorb the new rites with grim enthusiasm. ...

"The cost is not only borne by those who dissent. It is borne by the entire citizenry, who are denied the right to speak as equals—not because someone silences them, but because they silence themselves. ...

"This [cost] is not metaphorical. It is embedded in local government planning, where iwi consultation must be undertaken not by the Crown, but by the ratepayer. It is found in education, where Māori epistemology is presented not as one knowledge system among many, but as sacred truth. It is found in law and medicine, where cultural considerations override evidence, and where failure to understand tribal expectations becomes a professional liability. These are not expressions of biculturalism. They are acts of bureaucratic displacement—where the Crown shrugs off its historic responsibilities and says to the public: you carry this now. ...

"But the cruelty of this pact is that it can never be fulfilled. The shame does not diminish. The obligations do not reduce. The expectations only grow. Because the more one proves loyalty, the more one must keep proving it. The performative must become perpetual....

"What is needed now is not defiance, but clarity. Citizens must recover the ability to distinguish between respect and self-erasure. Between cultural inclusion and ideological submission. Between historical accountability and personal guilt. The Treaty may impose duties upon the Crown—but it does not impose them upon every individual who happens to be born here. One can honour history without inheriting its sins. One can affirm Māori dignity without abandoning civic equality. ...

"[T]he modern trend of cultural self-flagellation is not justice—it is neurosis. It is the psychological aftershock of a nation that has lost confidence in itself."
Read the whole story
gangsterofboats
14 hours ago
reply
Share this story
Delete
Next Page of Stories